Apresentados os pronomes, já é possível formarmos pequenos diálogos, como este:
A: 你好 (Ní hǎo)
Olá.
B: 你好. 我姓王.我是中国人. (Ní hǎo. Wǒ xìng Wáng. Wǒ shì zhōng guó rén.)
Olá. Meu sobrenome é Wáng. Eu sou chinês.
A: 好吧. 我姓谢. 我是美国人. (Hǎo ba. Wǒ xìng Xiè. Wǒ shì měi guó rén.)
Certo. Meu sobrenome é Xiè. Eu sou americana.
B: 他们也是美国人吗? (Tā men yě shì měi guó rén ma?)
Eles também são americanos?
A: 不, 他们不是美国人. 他们都是巴西人. (Bù, tā men bú shì měi guó rén. Tā men dōu shì bā xī rén)
Não, eles não são americanos. Eles são todos brasileiros.
B: 好, 谢谢你. 再见 (Hǎo, xiè xiè nǐ. Zài jiàn.)
Bom, eu lhe agradeço. Tchau.
A: 再见 (Zàijiàn!)
Tchau.
王 wáng - além de ser um sobrenome comum chinês, significa também rei, monarca, do mesmo modo como temos em português o sobrenome "Reis" ou "dos Reis".
姓 xìng - na estrutura gramatical chinesa, este é um verbo, utilizado para se referir ao sobrenome da pessoa. No caso de "Wǒ xìng Wáng", a tradução, ao pé da letra seria "eu sou referido como "Wang". Geralmente, as pessoas na China se apresentam a partir do último nome, que na cultura chinesa é mencionado antes, em ordem invertida em relação ao costume ocidental.
也 yě = também
不 bù = não
不是 bú shì = não é, não são
是 shì = verbo ser.
Um tema que se destaca nesse breve diálogo é o da nacionalidade. Já houve uma aula dedicada aos países, e em outra onde foram vistos os radicais, foi apresentado o caractere "rén" (pessoa, indivíduo). Pois bem, para indicar a nacionalidade de pessoas (e somente de pessoas), basta adicionar ao nome do país o "rén':
法国人 fǎ guó rén = francês
德国人 dé guó rén = alemão
中国人 zhōng guó rén = chinês
巴西人 bā xī rén = brasileiro
英国人 yīng guó rén = inglês
美国人 měi guó rén = norte-americano
Lembre-se que estas palavras são apenas para pessoas. Para se referir a outras coisas originárias de um país, diferentes caracteres serão empregados.
Por fim, a questão dos advérbios. Em chinês, eles são colocados antes do verbo. Assim:
- 我 也 是 中国 人 Eu também sou chinês. (advérbio : 也)
- 我们 都 是 中国 人 Somos todos chineses. (advérbio : 都)
- 我 不 是 中国 人 Eu não sou chinês. (advérbio : 不)
Elaborado por Emerson Santiago Silva.
Texto originalmente publicado em https://www.infoescola.com/chines/aula-de-chines-14-exemplos-de-dialogos/