Vamos trabalhar esses dois advérbios separadamente, devido às suas particularidades em relação ao outros advérbios.
1. ADVÉRBIO TOUT
“TOUT”, que tem o valor de um adjetivo ou de um pronome, pode também tomar o valor de um advérbio. Ele tem então o sentido de “completamente”, “totalmente”, “inteiramente”, ou então de “muito”.
Ele acompanha um advérbio ou um adjetivo. Se o adjetivo é masculino singular ou plural, o advérbio é normalmente invariável como todos os advérbios.
Ex: Les enfants étaient tout heureux. (As crianças estavam muito felizes).
* Mas observe bem esta particularidade ortográfica:
Contrariamente aos outros advérbios, o advérbio “tout” concorda com o adjetivo feminino singular ou plural, que começa com uma consoante ou pela letra “h” aspirada. A razão pela qual isto acontece é puramente eufônica e visual. Para os franceses, pode parecer estranho associar uma forma que eles sentem como “masculina” (tout) e uma palavra que está visivelmente no feminino (por exemplo, “petite” – pequena). É então pela audição e pela visão que eles concordam assim a palavra “tout” – advérbio. Eis então a prova: diante de uma palavra começada com vogal, não se julga necessário fazer a concordância já que a liaison (vide artigo) faz com que a vogal seja ouvida.
Ex: Elle est tout émue (Ela está muito emocionada).
* Mas diante de uma consoante, ter-se-á:
Ex: Elle est toute petite. (Ela é muito pequena).
Ex : Les plages étaient toutes polluées. (As praias estavam muito poluídas).
Obs : No feminino plural, é difícil de distinguir entre o advérbio e o pronome. É a entonação que pode fazer a diferença.
Ex: Les filles étaient toutes joyeuses. (As meninas estavam muito felizes / As meninas estavam todas felizes).
Neste caso, se a ênfase é dada sobre a palavra “toutes”, com uma pequena pausa, ela significará (todas – pronome); porém, se ela for dita juntamente com a palavra “joyeuses”, sem pausa, ela terá o valor de advérbio “muito”.
* “Tout” advérbio, serve para formar a conjunção de concessão, de oposição “tout...que” + verbo conjugado no indicativo.
Ex: Tout malade qu’il était, il a voulu sortir. (Muito doente que ele estava, (mesmo assim) ele quis sair).
2. ADVÉRBIO PLUS
Normalmente, a consoante final “s” do advérbio “plus” (mais) não é pronunciada.
Mas ela é pronunciada quando a palavra “plus” termina a frase ou quando há uma pausa entre o advérbio “plus” e a palavra que se segue.