Pronomes Tônicos (pronom personnel tonique)

Por Leandro Cabral
Categorias: Francês
Este artigo foi útil? Considere fazer uma contribuição!

O pronome tônico (pronom personnel tonique) é utilizado sobretudo para referir-se a pessoas. Ele é autonomo em relação ao verbo (desligado do verbo).

SINGULAR PLURAL
1ª pessoa moi nous
2ª pessoa toi vous
3ª pessoa masculino lui eux
3ª pessoa feminino elle elles

*Os pronomes tônicos têm a função de:

- colocar em evidência outro pronome.

Ex: Moi, je t’adore, Et toi, tu m’aimes? (Eu, eu te adoro. E tu, tu me amas?)

-responder utilizando uma palavra-frase:

Ex: - Alors, qui veut répondre? (Então, quem quer responder?)

- Moi, monsieur. (Eu [quero responder], senhor)

* Eles podem ser utilizados também:

- com palavras de coordenação:

Ex: Qui fait les courses, toi ou moi? (Quem faz as compras, tu ou eu?)

- Depois de uma preposição:

Ex: Il mange chez lui mais il dort chez nous (Ele dorme na casa dele mas ele dorme na nossa casa)

- Depois do presentativo c’est (ou ce sont):

Ex: C’est lui le garçon étranger (É ele o rapaz extrangeiro)

Ce sont eux les responsables. (São eles os responsáveis)

- Depois dos comparativos:

Ex: Elle est plus belle que toi. (Ela é mais bonita que tu)

Ils sont plus intelligents qu’elles (Eles são mais inteligentes que elas)

! – Os pronomes tônicos são frequentemente reforçados pelo adjetivo même (mesmo)

Ex: Il a tout fait lui-même? (Ele fez tudo sozinho? /Foi ele mesmo que fez tudo?)

! – Se se trata de um ser indeterminado, deve-se utilizar o pronome soi.

Ex: Chacun pour soi et Dieu pour tous (Cada um por si e Deus por todos)

! – Moi e toi não podem ser sujeitos de um verbo. Eles devem sempre estar acompanhados de je ou tu, respectivamente. Portanto:

Lui est américain, elle est brésilienne. (Ele é americano, ela é brasileira) – CORRETO

Lui, il est américain, elle, elle est brésilienne. (Ele, ele é americano, ela, ela é brasileira) – CORRETO

Moi, je suis portugais, toi, tu es anglais (Eu, eu sou português, tu, tu es inglês) – CORRETO

Moi suis portugais, toi es anglais (Eu sou português, tu es inglês) – INCORRETO, pois os pronomes tônicos não estão acompanhados por seus respectivos pronomes átonos (je, tu).

! – O verbo faz acordo com o pronome tônico.

Ex: C’est vous qui voyagerez en France. (É vós que viajareis para França)

! – Entre um número ou uma expressão de quantidade e um pronome tônico, deve-se acrescentar d’entre.

Ex: Beaucoup d’entre eux arriveront demain (Muitos deles chegarão amanhã)

Trois d’entre elles ne viendront plus (Três delas não virão mais)

Este artigo foi útil? Considere fazer uma contribuição!