Vocabulário Aplicado de Inglês Executivo: Venda de carros italianos desaba

Este artigo foi útil?
Considere fazer uma contribuição:



Vendas de carros de luxo, Ferrari e Maserati, declinam em seu próprio país, a Itália. Números da indústria têm revelado que com problemas financeiros, mesmo os mais ricos recuam no momento da compra. Sobre este assunto, a série Vocabulário Aplicado de Inglês Executivo destaca sete termos pertinentes ao cenário executivo internacional.


Italians’ love for fast cars is legendary. But glamour is, it would seem, no defence against the current economic gloom.

New figures from the Italian motor dealers’ federation show that the country’s best known luxury sports cars, Ferrari and Maserati, have seen their sales in Italy plummet over the past year; Ferrari’s by more than 56%, Maserati’s by 72%.

The actual number of vehicles sold is, of course, tiny. Just 248 Italians forked out for a Ferrari last year, not surprising, perhaps, when each car costs the equivalent of up to $300,000. The head of the motor traders’ federation blamed high taxes for the fall in sales.

However, while poorer Italians may register an uncharacteristic flicker of schadenfreude at the news that their richer compatriots are cutting back, they won’t have much time to gloat. Official figures recently showed that almost a third of Italians are on the verge of poverty, while the average Italian family is bracing itself for an extra €585 of government taxes.

Vocabulário

  • Economic gloom – pessimismo financeiro;
  • Plummet – declínio súbito e rápido
  • Forked out – pagamento a contragosto;
  • Schadenfreude – sensação de prazer ou satisfação quando algo ruim acontece com outra pessoa;
  • To gloat demonstração prazer à má sorte de alguém;
  • On the verge of – estar a ponto de;
  • Brancing preparar-se, de modo geral para más notícias.

Assim, o texto acima pode ser interpretado da seguinte forma:

O amor dos italianos por carros rápidos é algo bem conhecido. Entretanto, o glamour, ao que parece, não é defesa contra o atual pessimismo financeiro.

Novos dados da federação das concessionárias italianas mostram que os carros nacionais de luxo mais conhecidos, Ferrari e Maserati, têm visto suas vendas na Itália desabarem ao longo do ano passado – a Ferrari em mais de 56% e a Maserati em 72%.

O número atual de veículos vendidos é, de fato, pífio. Somente 248 italianos desembolsaram por uma Ferrari no ano passado. Sem surpresa, talvez por cada carro custar o equivalente à $300,000. O chefe da federação do comércio automotivo culpou os altos impostos pela queda nas vendas.

Não obstante, enquanto italianos mais pobres manifestam um atípico apego à desgraça alheia com a notícia de que seus compatriotas mais ricos estão cortando despesas, estes não terão muito tempo para se vangloriar. Números oficiais recentes mostraram que quase um terço dos italianos está à beira da pobreza, enquanto a média da família italiana está se preparando para € 585 extra em impostos.

Do originalFerrari and Maserati sales decline in Italy – por Mark Duff em Janeiro de 2013 no site de notícias da BBC de Londres.

Sites visitados
http://www.bbc.co.uk/news/business-20907374
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/wordsinthenews/2013/01/130104_witn_italian_car_sales_crash.shtml

Arquivado em: Inglês
Este artigo foi útil?
Considere fazer uma contribuição: