Para a formação dos tempos verbais, consideramos o momento em que é realizada a enunciação e a partir dessa referência construímos a noção de tempo para as ações, fatos, ou fenômenos expressos pelos verbos nas orações. Assim, quando nos referimos, por exemplo, a ações posteriores à época sobre a qual falamos temos o futuro do pretérito do indicativo.
Podemos expressá-lo de duas formas: futuro do pretérito simples ou composto (formado a partir do verbo auxiliar ter + o particípio passado do verbo principal).
Vejamos exemplos de empregos do futuro do pretérito nas duas formas:
1. Futuro do pretérito do indicativo simples
a. Indica ações posteriores ao momento sobre o qual se fala:
Firmados os primeiros acordos, negociaríamos os novos termos do contrato.
Estás certo de que, depois de passadas as primeiras semanas da mudança, não te arrependeria de mudar de país?
b. Designa incerteza a respeito de fatos passados:
Aquela mulher que esteve aqui procurando a Lucia, quem seria?
c. Pode ser usado como forma polida denotando um desejo, alternativamente ao presente:
Gostaria de conversar com o delegado sobre o que vi naquela noite.
Viemos dizer-te que desejaríamos depor a seu favor.
d. Também pode ser usado para denotar surpresa ou indignação:
Quem diria que o Marcos seria capaz de trair a própria esposa?
e. Pode indicar fatos que não se realizaram e provavelmente não se realizarão, associados a uma condição:
Se não tivéssemos perdido tanto dinheiro, nós compraríamos a casa.
2. Futuro do pretérito do indicativo composto
a. Indica um fato que se realizaria no passado, entretanto, com uma condição:
Se tivéssemos conversado antes, essa tragédia não teria acontecido.
b. Pode ser usado para indicar a possibilidade de um fato já passado:
Maria Amélia, com aquela voz tão linda, teria sido uma grande cantora!
O seguinte paradigma flexional é usado para a conjugação dos verbos regulares no futuro do pretérito do indicativo:
Forma simples
Verbo falar (-ar, 1ª conjugação) | |
1ª pessoa – singular | Eu falaria |
2ª pessoa – singular | Tu falarias |
3ª pessoa – singular | Ele/ela falaria |
1ª pessoa – plural | Nós falaríamos |
2ª pessoa – plural | Vós falaríeis |
3ª pessoa – plural | Eles/elas falariam |
Verbo temer (-er, 2ª conjugação) | |
1ª pessoa – singular | Eu temeria |
2ª pessoa – singular | Tu temerias |
3ª pessoa – singular | Ele/ela temeria |
1ª pessoa – plural | Nós temeríamos |
2ª pessoa – plural | Vós temeríeis |
3ª pessoa – plural | Eles/elas temeriam |
Verbo subir (-ir, 3ª conjugação) | |
1ª pessoa – singular | Eu subiria |
2ª pessoa – singular | Tu subirias |
3ª pessoa – singular | Ele/ela subiria |
1ª pessoa – plural | Nós subiríamos |
2ª pessoa – plural | Vós subiríeis |
3ª pessoa – plural | Eles/elas subiriam |
Forma composta
Verbo falar (-ar, 1ª conjugação) | |
1ª pessoa – singular | Eu teria falado |
2ª pessoa – singular | Tu terias falado |
3ª pessoa – singular | Ele/ela teria falado |
1ª pessoa – plural | Nós teríamos falado |
2ª pessoa – plural | Vós teríeis falado |
3ª pessoa – plural | Eles/elas teriam falado |
Verbo temer e subir (-er / -ir, 2ª e 3ª conjugações, respectivamente) |
|
1ª pessoa – singular | Eu teria temido / subido |
2ª pessoa – singular | Tu terias temido / subido |
3ª pessoa – singular | Ele/ela teria temido / subido |
1ª pessoa – plural | Nós teríamos temido / subido |
2ª pessoa – plural | Vós teríeis temido / subido |
3ª pessoa – plural | Eles/elas teriam temido / subido |
Bibliografia:
CUNHA, C.; CINTRA, L. Nova Gramática do Português Contemporâneo. 6ª ed. Rio de Janeiro: Lexikon, 2013. 800 p.
CEGALLA, D. P. Novíssima Gramática da Língua Portuguesa. 48ª ed. São Paulo: Companhia Editora Nacional. 2009. 696 p.